Creditos a Ghost of Love por la informacion:
http://ghostoflove.wordpress.com/2012/06/13/la
uri-about-touring-kids-dont-really-fit-in/La
traduccion de ingles a español fue realizada
por Miss Ylönen-Presidenta de Live Promises,
The Rasmus Official Fans Club-Argentina.
The Rasmus llegó a Kaisaniemi, el evento
gratuito organizado por Radio Aalto, casi en
línea recta desde Moscú, donde la banda tocó
en el primer festival de este verano.
-Estar en el tour se siente mejor que nunca,
ahora que todas las baterías están cargadas
después de la pausa. Y además es ideal para ir
de gira por el mundo con estos hermanos,
el
baterista de la banda, Aki, se ríe.
El reciente nuevo album de la banda será
también presentado en los festivales en
Finlandia, pero el tour casero real sólo
llegará durante el otoño
-Primero vamos practicar en el extranjero,
nos avergonzaría venir a tocar después en
frente de nuestras madres, bromea Hakala.
Un calendario de gira apretada no permite
llevar a sus familias durante la gira.
-No podemos llevar a nuestros niños por tanto
tiempo, porque la vida estando de gira es tan
intensa.
Tenemos conciertos, seis noches a la semana.
Vamos a ver, si tenemos un concierto en algún
lugar como un parque de diversiones,tal vez se
puede hablar de la cuestión, dice Ylönen.
Aki asegura que los miembros de la banda
también se preocupan por sus familias el
tiempo suficiente.
-Nuestras familias son felices, a pesar de que
los padres a veces estan en otro lugar.
![](https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/598491_3694346035507_68823365_n.jpg)
publicado por pau